-
1 faire un créneau
faire un créneauinparkeren, achteruit insteken -
2 faire un créneau
лавируя, поставить свою машину между двух других ( на стоянке) -
3 faire un créneau
гл. -
4 créneau
masculine nouna. [de rempart] les créneaux the battlementsb. faire un créneau [conducteur] to parallel parkc. (dans un marché, un emploi du temps) gap• créneau de lancement [de fusée] launch window* * *pl créneaux kʀeno nom masculin1) Automobile parallel parking [U]2) ( moment)4) Architecture crenel•Phrasal Verbs:••* * *kʀenocréneaux pl nm1) [fortification] crenel Grande-Bretagne crenelle USAles créneaux — the crenellations Grande-Bretagne the crenelations USA
2) (= intervalle de temps) slot3) COMMERCE niche4) AUTOMOBILESfaire un créneau — to reverse into a parking space (between cars alongside the kerb)
* * *1 Aut parallel parking ¢; faire un créneau to parallel-park;2 ( moment) tu as un créneau demain? do you have any free time tomorrow?;3 Comm market; créneau porteur profitable market; trouver un créneau sur le marché to find a gap ou a niche in the market;4 Archit crenel; les créneaux crenellations.créneau de lancement Astronaut launch window; créneau publicitaire/horaire Radio, TV advertising/time slot.monter au créneau to intervene.( pluriel masculin créneaux) [kreno] nom masculin[bloc de pierre] crenellationcréneau horaire/publicitaire time/advertizing slot -
5 créneau
[kʀeno]Nom masculin(pluriel: -x)faire un créneau estacionar entre dois veículosNom masculin pluriel (de château) ameias feminino plural* * *créneau kʀeno]nome masculinoavoir un créneau vers onze heurester um furo a meio da manhãestacionar entre dois carros -
6 créneau
[kʀeno]Nom masculin(pluriel: -x)faire un créneau estacionar entre dois veículosNom masculin pluriel (de château) ameias feminino plural* * *[kʀeno]Nom masculin(pluriel: -x)faire un créneau estacionar entre dois veículosNom masculin pluriel (de château) ameias feminino plural -
7 créneau
-
8 créneau
kʀenom1) ( d'une fortification) Schießscharte f2) ( dans la circulation routière) Parklücke f3) ( intervalle de temps) Sendezeit f4) ( secteur économique) ECO Marktlücke fcréneaucréneau [kʀeno] <x> -
9 créneau
m2) бойница, амбразура••monter au créneau — вступить в борьбу3) зубец, ограничитель4) промежуток, интервал, разрыв; свободное место; расстояние; воен. дистанция между колоннами на марше••faire un créneau авто разг. — поставить машину между двумя другими5) воен. участок, район ( оборонительной полосы)6) время в распоряжении; время на радио, предоставляемое кому-либо; "окно"; ограничение во времениcréneau de lancement — "пусковое окно" (время, удобное для запуска ракеты)7) расширенная часть дороги ( для объезда)8) эк. свободное место на рынке; "брешь", "ниша", неиспользованные возможности -
10 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
11 créneau
-
12 créneau
m1. (fortification) про свет ме́жду зубца́ми (rempart); бо́йница, амбразу́ра (meurtrière) 2. milit. диста́нция 3. fig. просве́т; свобо́дное ме́сто ◄pl. -а► (place); свобо́дное вре́мя* (temps);faire un créneau — занима́ть/заня́ть свобо́дное ме́сто ме́жду двумя́ маши́нами на стоя́нке
-
13 parallel
parallel ['pærəlel]∎ there is a ditch parallel with or to the fence il y a un fossé qui longe la clôture;∎ to run parallel to sth longer qch∎ a parallel investigation was mounted in England and Scotland une enquête a été menée simultanément en Angleterre et en Écosse2 noun∎ there are obvious parallels between the two cases les deux cas présentent des similitudes frappantes;∎ a tradition which has no parallel in our own culture une tradition qui n'a pas d'équivalent dans notre culture;∎ the two industries have developed in parallel ces deux industries se sont développées en parallèle;∎ the disaster is without parallel une telle catastrophe est sans précédent;∎ in parallel to or with sth parallèlement à qch(b) (comparison) parallèle m;∎ to draw a parallel between faire ou établir un parallèle entre(c) Mathematics (ligne f) parallèle f∎ the 48th parallel le 48ème parallèle(e) Electricity parallèle m;∎ in parallel en parallèle;∎ out of parallel déphasé, hors de phase(a) (run parallel to) être parallèle à, longer(b) (be similar to) être analogue à;∎ his career has paralleled his father's sa carrière a suivi une trajectoire semblable à celle de son père∎ the victory has not been paralleled cette victoire est restée sans égal4 adverb∎ to ski parallel, to parallel ski skier parallèle;∎ to parallel park faire un créneau►► parallel bars barres fpl parallèles;Electricity parallel circuit circuit m en parallèle;parallel computer ordinateur m à traitement parallèle;Electricity parallel connection couplage m ou montage m en parallèle ou en dérivation;parallel importing importations fpl parallèles;Computing parallel interface interface f parallèle;parallel lines lignes fpl parallèles;Finance parallel market marché m parallèle;parallel parking stationnement m en créneau;Computing parallel port port m parallèle;parallel printer imprimante f en parallèle;Computing parallel processing traitement m en parallèle or en simultanéité;Finance parallel rate of exchange cours m parallèle;parallel ruler règle f parallèle, règles fpl parallèles;Marketing parallel selling vente f parallèle;Skiing parallel slalom slalom m parallèle;Skiing parallel turn virage m en parallèle -
14 fileparkeren
1 faire un créneau⇒ se ranger dans un, en créneau -
15 поставить машину между двумя другими
vauto. faire un créneauDictionnaire russe-français universel > поставить машину между двумя другими
-
16 rückwärts
'rykvɛrtsadvrückwärtsrụ̈ ckwärts ['rc6e631d8y/c6e631d8kvεr7a05ae88ts/7a05ae88]1 blicken en arrière; gehen à reculons; fahren en marche arrière; Beispiel: rückwärts einparken faire un créneau -
17 de auto een parkeerplaats insteken
de auto een parkeerplaats instekenDeens-Russisch woordenboek > de auto een parkeerplaats insteken
-
18 insteken
1 [ergens in steken] introduire (dans)♦voorbeelden:de auto een parkeerplaats insteken • faire un créneaude stekker insteken • brancher la prise→ link=neus neus1 [een arm geven] donner le bras2 [m.b.t. breien] piquer dans la maille précédente -
19 parallel-park
-
20 slot
1 noun∎ put the coin in the slot mettez la pièce dans la fente;∎ there's a slot in the door for letters il y a une fente dans la porte pour le courrier∎ we could put the new series in the 7:30 slot on pourrait caser ou placer le nouveau feuilleton dans le créneau de 19h30;∎ what shall we put in the slot before the news? qu'est-ce qu'on va mettre dans la tranche ou le créneau qui précède les informations?;∎ we've missed our slot for take-off nous avons raté notre créneau de décollage(c) (job opening) créneau m;∎ there's a slot for someone with marketing skills il y a un créneau pour quelqu'un qui s'y connaît en marketing∎ slot this bit in here (in machine, model) introduisez cette pièce ici; (in jigsaw) posez ou mettez cette pièce ici(b) (find time for, fit) insérer, faire rentrer;∎ she managed to slot me into her timetable elle a réussi à me réserver un moment ou à me caser dans son emploi du temps(a) (fit → part) rentrer, s'encastrer, s'emboîter;∎ the tape slots into the recorder here c'est ici qu'on introduit la cassette dans le magnétophone;∎ the blade slots into the handle la lame rentre dans le manche(b) (in timetable, schedule) rentrer, s'insérer;∎ our programme slots into the space after the news notre émission s'insère dans le créneau qui suit les informations;∎ where do we slot into the scheme? où intervenons-nous dans le projet?British slot meter compteur m à pièces➲ slot in(into schedule) faire rentrer; (patient, customer etc) caser;∎ she just slots me in when it suits her elle n'est disponible pour moi que quand ça l'arrange;∎ when can you slot me in? quand pouvez-vous me caser ou trouver un moment pour moi?(part) s'emboîter, s'encastrer; (programme) s'insérer;∎ she slotted into the department well elle s'est bien intégrée au serviceemboîter, encastrer;∎ slot these two parts together emboîtez ces deux pièces l'une dans l'autres'emboîter, s'encastrer;∎ the two parts slot together les deux pièces s'emboîtent l'une dans l'autre
- 1
- 2
См. также в других словарях:
créneau — [ kreno ] n. m. • crenel 1154; de cren → cran I ♦ 1 ♦ Ouverture pratiquée à intervalles réguliers au sommet d un rempart, d une tour, et qui servait à la défense. Merlons et embrasure du créneau. Château, mur à créneaux. ⇒ crénelé. 2 ♦ Ouverture… … Encyclopédie Universelle
Creneau — Créneau Pour les articles homonymes, voir Créneau (homonymie). Au Moyen Âge, le mot créneau, ou en ancien français quernal, aquarniau, carnel ou créniau, désignait toute ouverture pratiquée au sommet d une tour ou d une courtine, couverte ou… … Wikipédia en Français
Créneau — Pour les articles homonymes, voir Créneau (homonymie). Créneaux au sommet des fortifications du Château de Tarascon (France). Les intervalles pleins laissés entre les … Wikipédia en Français
garer — [ gare ] v. tr. <conjug. : 1> • guerrer 1415; varer en Bretagne (1180); frq. °warôn « avoir soin » I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre (un bateau, un véhicule) à l écart, à l abri, en un lieu sûr ou spécialement aménagé. ⇒ abriter, 1. ranger; garage.… … Encyclopédie Universelle
Saison 1 de Futurama — Série Futurama Pays d’origine États Unis Chaîne d’origine FOX Diffusion originale … Wikipédia en Français
Futurama : saison 1 — Saison 1 de Futurama Cet article présente le guide des épisodes la première saison de la série télévisée Futurama. Sommaire 1 Épisode 1 : Spaciopilote 3000 2 Épisode 2 : La série débarque 3 Épisode 3 : Le colocataire … Wikipédia en Français
Saison 1 de futurama — Cet article présente le guide des épisodes la première saison de la série télévisée Futurama. Sommaire 1 Épisode 1 : Spaciopilote 3000 2 Épisode 2 : La série débarque 3 Épisode 3 : Le colocataire … Wikipédia en Français
Créneaux — Créneau Pour les articles homonymes, voir Créneau (homonymie). Au Moyen Âge, le mot créneau, ou en ancien français quernal, aquarniau, carnel ou créniau, désignait toute ouverture pratiquée au sommet d une tour ou d une courtine, couverte ou… … Wikipédia en Français
Casemate d'intervalle de la ligne Maginot — Une casemate typique de la ligne Maginot : la dalle de béton protège par deux visières d une part l entrée (à gauche), d autre part les créneaux de tir (à droite). Casemate de Rountzenheim Sud (C 50, secteur fortifié de Haguenau). Une… … Wikipédia en Français
créneler — [ kren(ə)le ] v. tr. <conjug. : 4> • v. 1160; de créneau 1 ♦ Munir de créneaux. Créneler une muraille, un parapet. 2 ♦ Entailler en disposant des crans. ⇒ denteler. Créneler une roue pour un engrenage. Créneler une pièce de monnaie : faire… … Encyclopédie Universelle
Fort de Beauregard (Besançon) — Pour les articles homonymes, voir Beauregard. Fort Beauregard Vue générale de l édifice … Wikipédia en Français